Život
Znate li da ova srpska prezimena imaju tursko poreklo iako se završavaju na -ić? Da li je i vaše na spisku?

Da li poznajete nekoga čije je prezime izvedeno od turcizma?
Mnoga prezimena su nam u amanet ostavljena za vreme okupacije Osmanlija i imaju određeno značenje – kog nismo svesni.
Stotine i stotine reči koje svakodnevno koristimo vode poreklo iz turskog jezika, što i ne čudi jer smo skoro pet vekova proveli pod njihovom vlašću pa su se i brojni običaji, ali i imena i prezimena do dan danas zadržala u Srbiji i uopšteno na Balkanu, a za koja pogrešno verujemo da su srpskog porekla.
Mirjana Teodosijević, univerzitetski profesor turskog jezika i književnosti, i autorka nekoliko turskih rečnika, za „Sandžak.rs“ navela je neka vrlo popularna prezimena u Srbiji za koja nismo znali da u osnovi imaju tursko poreklo i značenje, iako su pojedina prilagođena našoj tradiciji dodavanjem sufiksa -ić.
Prezimena izvedena iz turcizama
„Sigurno i vi poznajete nekoga čije je prezime izvedeno od turcizma“, pitala je čitaoce profesorka Teodosijević, pa nabrojala određena i objasnila šta znače u prevodu: Abrašević (čovek pegavog lica), Amidžić (stric), Barjaktarević ili Bajraktarević (zastavnik), Borozan (trubač), Bulut (oblak), Vermezović (koji ne daje), Delibašić (najbolji junak, zapovednik odreda delija), Delić (junak; stražar kod vezira i paša), Dizdarević (upravnik tvrđave), Dunđerski (stolar i zidar), Jaramaz (nepristojan, nestašan; koji ne vredi), Karakašević (crnih obrva), Karadžić (crnomanjast), Lagumdžija (miner), Malbašić (starešina mahale ili sela), Mutavdžić (zanatlija koji pravi prostirke i pokrovce od kozje dlake), Subašić (nadzornik imanja ili gradski nadzornik, „gradski menadžer”), Peškir (ubrus), Terzić (krojač), Topalović (hroma osoba), Tufegdžić (puškar). Uzunmirković (visoki Mirko), Šebek (pavijan; ružan i drzak čovek), Šišmanović (debeo).
„Sa turcizmima se ne treba igrati“
Profesorka je na kraju naglasila da, ukoliko nam se učini da se određena reč danas na turskom kaže drugačije, treba da imamo svest da se jezik menjao tokom vekova, te da su mnoge reči, isto kao i u srpskom, danas arhaizmi koji se ne koriste u modernom govoru.
„Sa turcizmima se ne treba igrati. Ako znate turcizme ne znači da ćete moći da vodite čak i najjednostavniji razgovor na turskom. Ako idete u Tursku treba da imate u vidu da su mnogi naši turcizmi u turskom arhaizmi i da se više ne koriste u savremenom jeziku“, objasnila je profesorka Teodosijević.
(Blic Žena)
- Ljubav i seksPRE 3 дана
Za vreme seksa svi rade ovo, ali ih je pravi blam da priznaju
- ZdravljePRE 3 дана
Holesterol se ne dobija od jaja i slanine, već od ove stvari: Razara jetru i stvara masnoću
- Ljubav i seksPRE 3 дана
Žene imaju ubedljivo najsnažniji nagon za seks upravo u ovim godinama: Znaju da budu spremne i za nešto neobavezno
- ŽivotPRE 1 дан
Ovo je najgora stvar koju možete uraditi na Veliki petak: Mnogi ne znaju pa počine greh!
- ZanimljivostiPRE 1 дан
Ove linije na dlanu imaju samo posebni ljudi, nema ih mnogo, iznenadićete se kada čujete šta znače
- ŽivotPRE 3 дана
U bašti punoj suncokreta, pronađite usamljenu pčelu: Izazov samo za najpametnije
- ZdravljePRE 3 дана
Jela je 10 badema svaki dan, evo šta joj se desilo sa telom nakon dve nedelje: Ako ste pušač dobro ovo zapamtite!
- Ljubav i seksPRE 3 дана
Najpoznatija britanska ljubavnica otkrila zašto joj nimalo ne smeta da bude sa oženjenima