Život
Čak 99 posto Srba ne zna kako se pravilno izgovara ova reč: Nije ni garnišna ni garnišla, već…

Sigurno smo da ovo niste znali.
Ceo život smo, izgleda, pogrešno govorili.
Verovatno jedna od najčešćih jezičkih nedoumica u srpskom jeziku, odnosi se upravo na to kako se zapravo zove „ono za zavese“. Da li je garnišla ili garnišna ili garniša?
Rečnik Matice srpske i Rečnik SANU, kao i brojni sajtovi koji se bave pravopisom kažu – nije ispravno ni jedno ni drugo.
Pravilno je reći karniša ili karnišna, ali bolje je karniša (fr. šipka iznad prozora, vrata i sl. za koju se pričvršćuje zavesa).
Ovaj oblik dolazi od francuske reči corniche, a ne od nemačke garnisce.
(Telegraf)
- ŽivotPRE 3 дана
Najeli ste se belog luka? Uzmite 1 sitnicu i neprijatan zadah će odmah nestati
- ŽivotPRE 2 дана
Ako vas je poterao maler, samo stavite ovo ispod prozora i sve će krenuti na bolje
- ŽivotPRE 3 дана
Ofarbali ste čuvarkuću, ali šta sa starom? Vaša kuća će biti zaštićena od zla samo ako je bacite na ovo mesto
- ZanimljivostiPRE 2 дана
Svinja, mačka ili nešto treće? Prva životinja koju uočite na slici otkriće vašu najbolju osobinu
- LIFESTYLEPRE 1 дан
Kada veza stoji u mestu, a ti si već otišao predaleko
- ZanimljivostiPRE 2 дана
Znate li da Čkalja nikad nije hteo da deli kadar sa ovim kolegama – ovo je njegova „crna lista“
- Ljubav i seksPRE 1 дан
“Nije seksi, odvratno je“: Ovo radi skoro svaki muškarac tokom odnosa, a žene baš mrze
- ZdravljePRE 3 дана
Jedna jeftina namirnica kao rukom uklanja kurje oko, grube pete i gljivice na nogama, pravo je blago